「サイバーサンダーサイダー」の検索結果
サイバーサンダーサイダー」 から 次の単語がハイライトされています :




作詞:EZFG
作曲:EZFG
編曲:EZFG
歌:VY1

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

Cyber Thunder Cider

是啊 一定是的 要是前進到那或許就存在著
落下吧 現在就落下吧 在閃光之後咆吼的轟聲
給我吧 給我更多吧 大量的氣泡式刺激感
在恐懼的同時 在吞沒的同時 徬徨於假想中的surfer

在被充實的同時 逐漸飢渴
在被療癒的同時 逐漸負傷

如果無法永遠隱藏下去的話 如果一定會被消滅的話
明明乾脆變得坦率就好 明明更加的爆發就好
無論何時都無法做到那樣 痛苦得不知該如何是好
是誰的錯 是你的錯 是我的錯
Cyber Thunder Cider

不行啊 一定不行啊 這種事情是不行的啊
炸裂吧 現在就炸裂吧 與閃光一同響起的爆音
揮舞著 更用力的揮舞著 升高內壓即將發射
積蓄著 散播著 燃燒殆盡 回神之後發出嘆息

如被附身一般 叫囂著
在寂靜暗夜中 陷入憂鬱

如果發現到了過錯的話 如果會遇見美好的事的話
明明乾脆變得坦率就好 明明更加的爆發就好
無論何時都無法做到那樣 痛苦得不知該如何是好
是誰的錯 是你的錯 是我的錯
Cyber Thunder Cider

將虛幻的思念 隱藏起
低頭蹣跚地 行走著
微溫而 感到洩氣
連多餘的事物 也背負在身上

如果什麼也無法相信 如果想要去相信誰
那就不要孤獨一人 不要去想著一個人就好
無論何時都無法做到那樣 痛苦得不知該如何是好
是誰的錯 是你的錯 是我的錯 不要那麼說
大家都一樣的 你也是 我也是 是啊 所以
Cyber Thunder Cider




2011.09.17 修正一處錯誤

タグ:

EZFG VY1さ
+ タグ編集
  • タグ:
  • EZFG
  • VY1さ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:1970年01月01日 09:00